MCE 08-04 Crucifige clamitant
Motet
Text (ed. by Eva Ferro)
Edition |
Translation |
‘Crucifige’ clamitant hora tertiarum, |
‘Crucify’ they cry out at the third hour. |
[1] pungitur] after pungitur the Cantus of D-Mbs 3154 adds the words ciuitatis suum
[2] humeris] humerus D-Mbs 3154, C
This edition is based on D-Mbs 3154, ff. 45v–46r. The text of this motet had to be emended in three places: first, in line 3 after ‘pungitur’ the Cantus of D-Mbs 3154 adds the words ‘civitatis suum’, clearly a mistake. Furthermore, line 2 was added in the edition: at this point the Cantus has twelve breves’ rest and the other voices probably sang the missing line. Lastly, in line 4, the word ‘humerus’ had to be corrected to ‘humeris’ (see the General commentary).
Measure | Voice | Source | Category | Comment | Image |
---|---|---|---|---|---|
D-Mbs_3154 | designation of voices | –, Contratenor, Tenor, Contratenor | |||
D-Mbs_3154 | rubrics and verbal directions | the loco rubric was added by another hand | |||
1 2 3 4 | D-Mbs_3154 | clefs | clefs are missing in all the voices; the original clefs must have been c1, c3, c3, f3 | ||
1 2 3 4 | D-Mbs_3154 | key signatures | key signatures are oddly placed in all the voices; for further details, see the Introduction | ||
2 | 1 | D-Mbs_3154 | coloration | Sb g' without color; a' and b' Sm instead of Fu | |
7 | 4 | D-Mbs_3154 | pitch and rhythm | Br rest erased | Show |
10 | 2 | D-Mbs_3154 | pitch and rhythm | g' Sm corrected in Mi by enlarging the head of the note | Show |
11 | 4 | D-Mbs_3154 | pitch and rhythm | Mi f instead of g | |
46-48 | 3 | D-Mbs_3154 | ligatures | lig. splitted in order to accommodate all the syllables | |
52 | 2 | D-Mbs_3154 | pitch and rhythm | last Mi g instead of f | |
57 | 4 | D-Mbs_3154 | pitch and rhythm | second Sb d instead of c | |
59 | 1 2 | D-Mbs_3154 | mensuration and proportion signs | the mensuration sign ‘3’ is written at the beginning of the following bar | |
60-63 | 2 | D-Mbs_3154 | ligatures | lig. splitted in order to accommodate all the syllables |
Text
Edition | Translation |
---|---|
‘Crucifige’ clamitant hora tertiarum, |
‘Crucify’ they cry out at the third hour. |